The Tarot of Devotion is a temple.The minors are its frescoes, the majors its stained-glass windows.

It is a little world all in itself, a safe place. It is meant for readings, intention setting, meditation.

The minors are us, who we are, what we do, different traits that we can embody at different times in our lives. They are knights, witches and pilgrims. The majors are divinities, the forces beyond ourselves, energies we can tap into, and decide to channel.

None of the characters in the Tarot of Devotion are about keeping, hiding, hoarding. They are all about giving it all, joyfully and ecstatically, to your self, your community, the universe, the divine, Spirit…

My goal, as with my first oracle, is also to create characters that are as gender neutral as possible, so the reader can project different identities not them, and if they are not the same as my own canon, then even better.

Le Tarot de la Dévotion est un temple, les mineurs sont ses fresques, les majors ses vitraux.

C’est un petit monde en soi, un endroit sûr. Il est destiné aux lectures, à l’établissement d’intentions, à la méditation.

Les mineurs nous représentent, qui nous sommes, ce que nous faisons, différents traits que nous incarnons à différents moments de nos vies. Ce sont des chevaliers, des sorcières et des pèlerins. Les majors sont des divinités, des forces au-delà de nous-mêmes, des énergies dans lesquelles nous pouvons puiser et nous canaliser.

Nul personnage du Tarot n’a vocation à garder, cacher ou thésauriser. Il s’agit de tout donner, avec joie et extase, à vous-même, à votre communauté, à l’univers, au divin, à l’Esprit…

Mon objectif, comme pour mon premier oracle, est également de créer des personnages aussi non-genré.e.s que possible, afin que vous puissiez y projeter des identités différentes.

Panier d’achat

0

Aucun produit dans le panier.